|
|
DESPERADO
Брателло. desperado
; ; desperadoes , desperados отчаянный человек; головорез; сорвиголова ORIGINAL ARTIST-THE EAGLES Исполнители - Иглес |
|
Desperado, why don't you come to your senses? Брателло,
почему ты не идешь за чувством своим? You've been out ridin't fences for so long now По
разные стороны забора мы давно не стоим. fence 1. 1) забор, изгородь, ограждение 2) препятствие, барьер 3) фехтование
4) обмен репликами, уколами 5) а) укрыватель, скупщик краденого б) место, где
прячется краденое 2. 1) фехтовать 2) уклоняться от ответа, парировать вопрос
3) = fence about ; = fence in ; = fence around огораживать, ограждать,
загораживать 4) защищать 5) брать препятствие (о лошади) Oh, you're a hard one О, какой ты крутой I know that you got your reason И я
знаю, от чего ты такой. These things that are pleasin’t То,
что так приятно сейчас, |
|
|
Может
больно ранить нас. hurt 1.
1) телесное повреждение; ушиб; рана; травма; увечье 2) вред, убыток, урон,
ущерб 3) обида; страдание; душевная боль 2. ; , hurt 1) а) причинить боль;
ранить; ушибить; травмировать б) болеть 2) а) задевать, обижать, делать
больно б) испытывать боль, страдание 3) (hurt for) испытывать нужду в
(чём-л.) 4) причинять вред, ущерб 5) мешать, препятствовать somehow
а) как-нибудь, как-то; так или иначе; каким-либо образом, тем или иным
образом б) почему-то Don't you draw the queen of diamonds, boy Парень,
не мечтай – это брилиантов королева. draw
1. 1) тяга 2) тяговое усилие; вытягивание, вытаскивание 3) выхватывание
револьвера для выстрела 4) затяжка (сигаретой) , курение 5) приманка, соблазн
(то, что привлекает, нравится) 2. ; drew , drawn 1) а) рисовать; чертить б)
(draw from) копировать, срисовывать (с кого-л.) 2) представлять, изображать
3) тащить, волочить; тянуть 4) перевозить, перемещать 5) подходить,
приближатьс She'll beat you if she's able Она б
тебя побила, если бы посмела. You know the queen of hearts is always your best bet Ты
знаешь, что королева сердец – всегда лучший выбор. bet 1. 1) пари 2) ставка (в пари) 3) объект
пари 4) выбор 2. ; , bet , betted 1) = bet against держать пари, биться об
заклад 2) (bet on) а) делать ставку на (что-л.) б) быть уверенным в чём-л. |
|
|
Хотя
мне кажется, что ты бы Some fine things have been laid upon your table Не
взял прекрасное, что можно прямо с твоего стола стащить, But you only want the ones that you can't get Но ты
желаешь только то, что нельзя так просто получить. Desperado, oh, you ain't gettin' no younger Брателло, ты не становишься моложе ain't ;
1) = are not 2) = am not, is not; have not Your pain and your hunger, they're drivin' you home Твой
голод, твоя боль, о боже! Они ведут тебя домой And freedom oh, freedom, well И о
свобобе пой, не пой That's just some people talkin' Она не более чем молва толпы. You prison is walkin' through this world all alone Твоя
тюрьма повсюду за тобой, куда плетёшься ты. |
|
|
Don't your feet get cold in the winter time Ты
ноги не морозь, когда придет зима, The sky won't snow, and the sun won't shine А
снега ещё нет и в небе мрак и тьма. won't ;
; = will not It's hard to tell the night from the day Как
трудно различаю ночь и день я, You're losin' all your highs and lows А ты
теряешь все свои высоты и паденья. Ain't it funny how the feelin' goes away И это
не смешно, когда от чувств бежим. |
|
|
Desperado, why don't you come to your senses Брателло,
почему ты не идешь за чувством своим? Come down from your fences open the gate Выходи
из-за забора, ворота открой! It maybe rainin' but there's a rainbow above you Возможно
дождь идет, но радуга там над тобой. You better let somebody love you Позволь
себя кому-нибудь любить. You better let somebody love you before it's too late Тебе
бы лучше позволять себя любить, чем позабыть. |
|
SOUND OF SILENCE
|